Она решительно повернулась и вошла в подъезд, и тяжелая дверь с лязгом захлопнулась за ней.
Два человека, сидящие в автомобиле с затемненными стеклами на противоположной стороне улицы, переглянулись.
— Он? — холодно спросил один, с кожей которого почти сливались темные очки, которые он носил несмотря на вечер.
— Он, — дернул щекой второй. — Господин Сай…
— Шай! — резко оборвал его первый. — Если хочешь со мной сотрудничать, человек с Востока, научись для начала правильно выговаривать мое имя.
— Приношу свои извинения, господин Шай ах-Велеконг, — скрипнул зубами второй. — Да, он. Посмотри на фотографию. За восемь лет, разумеется, люди меняются, иногда сильно, но это он, я уверен. Теперь ты понимаешь, что я вам не лгал?
— Мне не нужен мужчина, — все так же холодно сказал первый. — Мне нужна женщина. Где она?
— Откуда я знаю? — пожал плечами второй. — Сейчас ее с ними нет. Может, она давно его бросила, после стольки-то лет. Но он должен знать, где она. Я могу подсказать, к кому в нашем городе можно обратиться, чтобы без лишнего шума украсть человека…
Первый мужчина медленно повернул к нему голову и неторопливо снял очки. И тут же господин Оса Касадака почувствовал, как его горло стискивает невидимое упругое щупальце.
— Дракон не обращается за помощью, — медленно, без малейшего намека на западный акцент, произнес Голова Дракона. — Дракон берет то, что хочет, и платит, если сочтет нужным. Не беспокойся, момбацу сан Оса, мы сами разберемся, когда и как поговорить с ним.
— Однако Дракон вряд ли откажется выслушать разумный совет, — через силу проговорил директор службы безопасности «Визагона». — А я могу дать очень хороший совет. И помо… оказать дополнительные услуги, которые вам наверняка понадобятся.
Ощущение давления на горле исчезло, и он облегченно вздохнул.
— Я услышал твои слова, — безразлично сказал Голова Дракона. — С тобой свяжутся.
Не произнеся больше ни слова, он открыл дверь и выбрался из машины. Нет, не так: только что он сидел в пассажирском кресле, слегка наклонившись вперед, и вот уже целеустремленно шагает по тротуару в одному ему известном направлении, непринужденно лавируя между пешеходами. Господин Оса проводил его взглядом и вздохнул, машинально потирая горло. Возможно, использовать Дракона для сведения старых счетов — не такая уж и хорошая мысль. Особенно с учетом того, что бандит неожиданно оказался девиантом, и почти наверняка — первой категории. Гиперметаболизм — ну надо же! А если они с той девкой стакнутся? Но лавина уже пошла по склону, и единственный способ не угодить под нее — как можно быстрее бежать впереди.
Он плавно тронул автомобиль с места и несколько секунд спустя затерялся в потоке машин, идущем по улице.
Утром Бикаты в квартире не оказалось. Накануне вечером он действительно посадил имитирующего его чоки в угол, подмигнул Карине на прощание и отключился. Карина вздохнула, отключила домофон на случай, если кому-то из репортеров или посмотревших передачу сумасшедших вдруг взбредет трезвонить ночью, и села за статью. Сначала взбудораженные мысли метались из стороны в сторону, перескакивая с предмета на предмет, но постепенно работа захватила ее. В конце концов, регенерант нового поколения с избирательным действием оказался настолько интересной и эффективной штукой, что она с большим удовольствием отслеживала его работу на прооперированных пациентах, согласившихся поучаствовать в клинических испытаниях. А разработчики из корпорации «Якугака» с большим энтузиазмом восприняли ее предложение поотслеживать его действие на ткани на уровне, доступном разве что паталогоанатому. Доктор Ракугава оказался очень приятным мужчиной, эрудированным, обходительным и весьма профессиональным, так что работать вместе им понравилось. А когда радуешься своей работе, как не поделиться радостью с другими?
Через два часа она с сожалением отключила терминал, потерла глаза и отправилась в кровать. Статью она завершила наполовину — на неделе можно успеть ее закончить. Но Томара права — завтра перидень, тяжелый, как и любой другой перидень, и перед ним следует поспать хотя бы часиков шесть.
Забравшись в постель, она на всякий случай помахала рукой кукле, сдвинула в сторонку Парса, забравшегося к ней на кровать и немедленно всей тяжестью придавившего ноги, и принялась расслабляться и успокаивать дыхание. И, вопреки ожиданиям, почти мгновенно уснула.
Утро следующего дня началось с Парса, ровно в пять часов начавшего издавать ужасное дребезжание. Когда Карина спросонья попыталась до него дотянуться, он ловко увернулся от ее руки, спрыгнул на пол и заявил:
— Кара — засоня, проспала, проспала!
— Как — проспала? — Карина рывком села на кровати и схватила с тумбочки часы. — Ох, Парс… Только не говори, что у тебя начало собственное чувство юмора прорезаться. Оно еще хуже, чем у Лики!
Она сладко зевнула, потянулась и поплелась умываться.
Вернувшись из ванной, она внезапно поняла, что куклы Бикаты на месте нет. С недоумением оглядев комнату, она заметила, что терминал включен и помигивает огоньком напоминания. Она подошла к нему и двинула рукой в сенсорном поле, активируя.
В дисплее медленно покачивалась записка. «Карина, — гласила она, — извини, что ушел не попрощавшись, но меня срочно сдернули с места. Старая история — помнишь, как Калайю „Тёбица“ похищала? — возникли новые непредвиденные последствия. Тебе ничего не угрожает, но мне нужно срочно исчезнуть, чтобы не эскалировать конфликт, пока не время. Внешность куклы я меняю, чтобы не узнали, а зрелище это малоаппетитное, так что я не стал его тебе демонстрировать. Да и какое тебе удовольствие прощаться с совершенно незнакомой девицей? Я позаимствовал твои шорты и майку, потом верну, а то гулять голышом по такой погоде слишком подозрительно. Потом позвоню, еще поболтаем. Пока. Б.»