— Рада знакомству, прошу благосклонности, господин Биката, — откликнулась Ольга, двигаясь, чтобы освободить ему место. — Ты знаешь меня?
— А как же! — жизнерадостно ухмыльнулся инженер. — Мы же за вами следили. Да и потом, ты весьма известная персона, пусть и в узких кругах. Твои способности — гиперметаболизм плюс сканер — весьма уникальны, так что на тебя есть отдельное досье. Я его от корки до корки прочитал, когда узнал о твоем присутствии. Выдастся минутка — мы с тобой обязательно пообщаемся вплотную.
— Я польщена, — сухо сказала Ольга. — Только, пожалуйста, не надо называть меня «дамой». Я дворянка лишь формально. И без «госпожи» можно обойтись.
— Договорились, — Биката тряхнул головой. — Тогда без формальностей, как у нас говорят. Мати, вон в тот бокс.
Сразу же после того, как путешественники выбрались из автомобилей, машины сразу же облепили странные летучие существа, сильно напоминающие осьминогов. Не обращая на людей внимания, они деловито вскрыли капоты, нырнули в моторы и под днища автомобилей, а еще несколько секунд спустя машины плавно приподнялись в воздух и зависли в нескольких сантиметрах над полом. Оба автомобиля мелко затряслись и задребезжали.
— Ничего себе… — ошарашено проговорил Дентор. — Биката, они что, разбирают машины на части?
— Во-первых, вечер, Дентор, Лика. Чрезвычайно рад личному знакомству, госпожа Канса, — инженер поклонился. — Наконец-то наш неугомонный вольный художник остепенился! Кстати, приветствую вас всех в Кураллахе. Во-вторых, это ремонтники. Между прочим, я сам проектировал, — он гордо оглядел всех присутствующих. — Раньше на базах автомеханиками обычные чоки работали, но я придумал, как оптимизировать процесс. Они проведут полную профилактику, так что машины станут лучше, чем новые. Я в них заложил полную базу по всем моделям автомобилей за последние пятьдесят лет…
— Биката, — проговорил с потолка вежливый мужской голос, — не забывай о времени.
— Зануда ты, Кантар, — вздохнул инженер, как-то сразу потухнув. — Пойдемте, ребята. Действительно, время не терпит. Давайте за мной…
Вся компания, озираясь, проследовала за инженером в небольшую дверь в стене подземного гаража. Сразу за ней обнаружился длинный стерильно-белый коридор с расположенными с равными интервалами дверями.
— Там, дальше, гостевые отсеки, — махнул рукой Биката. — Но сейчас нам сюда, в конференц-зал.
Он толкнул створку и ввел всех в залу примерно три на три сажени размерами. Посреди комнаты стоял подковообразный стол, обращенный торцом к стене, на которой мерцал радужными переливами экран — нет, не экран, а невероятно огромный объемный дисплей с диагональю куба не менее трех саженей. А от дальней стены вперед шагнула высокая голубоглазая блондинка в коротких полупрозрачных шортах и почти отсутствующей и совсем прозрачной блузке.
— Добро пожаловать в Кураллах, — мелодичным звонким голосом произнесла она, улыбаясь ослепительной улыбкой. — Я Бойра.
— Итак, если резюмировать, то Шай свалится Карине на голову ориентировочно завтра вечером, — часом позже Саматта запустил пятерню в волосы и откинулся на спинку стула, задумчиво изучая висящую в дисплее карту.
— Да. Ориентировочно в районе пяти или шести часов, если не случится непредвиденных задержек. Или если он не окажется настолько глуп, что захочет проделать последний участок пути на вертолете и подставится под зенитную ракету повстанцев. Но на вашем месте я бы не стала на такое рассчитывать.
Чоки-блондинка взяла световую указку.
— Идеальным местом для перехвата его конного отряда являются выделенные красным точки, через одну из которых они наверняка пройдут. Однако у Панариши, во-первых, не хватит людей, чтобы надежно прикрыть их все. Во-вторых, у них может просто не получиться его остановить — особые способности Шая делают его одного опасней десятка боевых вертолетов. А он наверняка прихватит с собой отборных бойцов, каждый из которых в местных условиях стоит десятка бойцов княжьего — или катонийского — спецназа. У нас, к сожалению, почти нет следящих устройств на территории Ночной Воды, так что мы не можем предсказать, сколько и кого именно он возьмет. Но мы исходим из того, что в Восьмом лагере Оранжевого клана, куда сейчас направляется его вертолет, около два или три десятка лошадей, способных выдержать сорокаверстовый марш-бросок через джунгли менее чем за сутки. Как раз на четыре-пять лап бойцов.
— Лапа — это сколько?
— Примерно полувзвод в ваших терминах. Пять-семь человек и командир. Плюс сам Шай и, возможно, второй Старший Коготь. Насколько я знаю Панариши по редким его появлениям в Кураллахе, он не станет распылять силы и напрасно жертвовать своими людьми, которых у него сейчас там и так крайне мало. Он предпочтет устроить генеральную битву в окрестностях Муммы.
— Плохо, — буркнул Дентор. — Сколько, говоришь, у Панариши людей?
— Нет точных данных. Он не слишком охотно делился с нами информацией о состоянии дел. Исходя из косвенных данных он сможет собрать в Мумме максимум три-четыре десятка бойцов. Скорее, раза в два меньше — Мумма не единственное место, где нужно защищаться от контратак, а основные его силы сейчас задействованы в осадах лагерей. Так что вам обязательно следует успеть туда до появления Шая.
— А мы успеем? — резко спросила Ольга. — Мы битый час обсуждаем то, что вполне можно оставить на потом. Мы и так сильно к югу отклонились. Сейчас туда добрых полторы сотни верст, причем две трети, как ты сам сказал… сказала, по дорогам наподобие звериных троп!