Карина в этот момент сращивала кости в лодыжке камбийца, сломавшего ногу после того, как неудачно запнулся о корягу в потемках. Шаман Панариши, с большим интересом наблюдавший за процессом, услышав доносящийся из-за уцелевших домов шум, хмыкнул.
— Похоже, воля богов пришлась кому-то очень не по вкусу, — произнес он в пространство. — Сама Карина, ты намерена накладывать шину?
— Откуда ты знаешь? — подозрительно взглянула на него та. — Про шину, и вообще?
— Я много чего знаю, — загадочно улыбнулся шаман. — Например, я знаю, что ты не умеешь лечить ожоги и даже составлять простейшие мази и составы. Сила духов — вещь хорошая, однако все на свете не заменяет. Я закончу с ногой. Сходи, посмотри, что там происходит.
Он присел на корточки рядом с охающим скорее для порядка, чем от реальной боли пациентом, и принялся с такой сноровкой мастерить шину из двух дощечек и тонкой гибкой лианы, которой пришлось обходиться за неимением бинта, что Карина только рот открыла. Она недоверчиво оглядела шамана с головы до пяток — от разукрашенной цветастыми разводами физиономии до заляпанной грязью обуви — и покачала головой.
— Зачем мне туда идти? — поинтересовалась она, распрямляя спину и потягиваясь.
— Ну, сама Карина, у тебя в местных краях уже сложилась определенная репутация, — откликнулся тот, не отрывая взгляда от лодыжки пациента и своих порхающих рук. — Весь край на три дня пути от Муммы уже гудит от новостей о загадочной чужестранке, силой духов швыряющей дома в воздух и воскрешающей мертвых. А репутацию следует поддерживать. — Он поднял глаза и слегка подмигнул.
Карина поглядела на него широко раскрытыми от изумления глазами. Он — шаман? Говорит на общем, словно преподаватель языка у них в школе, даже без какого-либо явного акцента, выглядит как самый настоящий дикарь, накладывает шину как профессиональный травматолог, служит богу с крайне подозрительным именем — не забыть расспросить подробнее, когда появится свободная минутка! — и, похоже, искренне забавляется ее положением. Движимая внезапно вспыхнувшим подозрением, она просканировала его с головы до ног. Нет, человек. До самой последней детали. Не чоки Камилла с их сетью псевдонервных узлов и не проекция папы. Но кто сказал, что папа не мог найти способ обмануть ее сканер? Если Панариши и правда проекция Джао или кого-то из других Демиургов, у нее нет ни единого шанса его распознать. Ладно. Пока поиграем по правилам, а там разберемся.
Она слегка потянулась и поднялась на ноги. Платье, покрытое толстым слоем засохшей грязи и черное от копоти, заколыхалось на ней как жестяное — постираться негде, а до речки топать через искореженный лес… если, конечно, она еще существует, речка.
— Цу, я схожу посмотрю, — она взглянула в сторону Цукки, сидевшей на земле у дерева и осторожно баюкавшей вытащенную Кариной из-под завала девочку, по уши закутанную в грязные тряпки. Девочка спала, слегка приоткрыв рот, с того самого момента, когда отошедшая от усыпляющего приема Панариши Карина проснулась под временным навесом. Солнце уже клонилось к закату, приближаясь к горным пикам, но Панариши пояснил, что девочка напоена отваром корня травы шумшары, от которого спят долго и крепко.
— Давай, — кивнула та. Ее задумчивый взгляд тоже был обращен на Панариши — похоже, в ее голову закрались схожие мысли.
Карина быстро прошла пару десятков шагов в сторону шума, и на нее обрушился гвалт — ругался на непонятном местном языке и размахивал кулаками Дурран, визжали женщины, громко лопотали мужчины… Жители как могли уклонялись от ударов, съеживались на земле, но бежать не осмеливались. Завидев Карину, Дурран осекся, выдавил сквозь зубы несколько не слишком приличных, судя по выражению лица, слов и принялся безуспешно отряхивать со штанины грязь. Карина подошла к нему и внимательно рассмотрела ногу.
— У тебя очень глубокая царапина, господин Дурран, — сказала она спокойно. — В нее попала грязь.
— Я знаю, — сквозь зубы сказал Младший Коготь. — И что?
Не говоря ни слова, Карина присела перед ним на корточки, резким движением вздернула штанину, обнажив голень над тяжелым ботинком.
— Принесите воды, — произнесла она в пространство. — Любой. Нужно смыть грязь.
— Что ты делаешь? — в голосе Дуррана явно прорезались растерянные нотки.
— Я вылечу твою рану, пока она не загноилась. Стой спокойно.
Кто-то из-за ее спины быстро поставил рядом с ней большую скорлупу, наполненную грязной водой, и быстро отскочил назад, словно боясь оплеухи. Карина несколькими движениями обмыла рану, быстро дезинфицировала ее и медленно повела пальцами вдоль длинной глубокой кровоточащей царапины, отмечая точку воздействия не столько для себя, сколько для Дуррана.
— Все, — сказала она минуту спустя, медленно и неохотно распрямляясь. — Рана заживлена и обеззаражена. Нужно перевязать, чтобы не повредить случайно шов, но у меня нечем, прости. Найди какую-нибудь чистую ткань сам — и закатай штанину, чтобы по ране не елозила, она грязная.
— Зачем ты так поступила? — странно напряженным голосом спросил Дурран. — Ты забыла, кто я? Ты забыла, что я стерегу тебя, чтобы ты не сбежала?
— Ты — человек, нуждающийся в помощи, — устало качнула головой Карина. — А я врач. Мой долг — помогать всем, кому я нужна. Извини, я… устала. Мне не до философских дискуссий.
Несколько секунд Дурран молча смотрел на нее, потом развернулся и зашагал через развалины в сторону Муммы, придерживая штанину, чтобы не сползла. Местные дружно развернулись в сторону Карины, однако на ноги не поднялись, а принялись усердно ей кланяться.